There are many reasons why you might need a custom text service. Maybe you need a speech for a wedding or a eulogy for a funeral. Perhaps you need an article for your blog or a press release for your business. Whatever the reason, there are a few things to keep in mind when choosing a custom text service. First, make sure the service is reputable. There are many fly-by-night companies out there that will take your money and give you subpar work. Do your research and read reviews before selecting a company. Second, be clear about what you need. The more specific you are, the better the final product will be. Give the writer as much information as possible, including your target audience and any key points you want to hit. Third, be prepared to edit. Even the best writers will need some help to produce exactly what you're looking for. Be prepared to give feedback and make changes until you're happy with the final product.
There are many different types of custom text services available. Some companies specialize in creating custom text messages for businesses, while others cater to individuals who want to send a special message to a loved one. There are also companies that offer both types of services. Custom text services can be a great way to send a unique and personalized message to someone. They can also be used to promote a business or product.
There are many benefits to using a custom text service. By having a custom text service, you can get exactly the text you need for your project. This can save you time and money, as well as making sure that you get the perfect text for your needs.
Hi!
I’m
a native Finnish person with great writing and fluent English skills. I will mainly translate texts from English to Finnish, but simple texts can be translated vice versa (from Finnish to English), too.
All my work is done manually and my priority is to pay attention to the content, so that it sounds natural.
I can translate almost anything, except legal texts and
technical manuals etc. which require more specific knowledge of the
terminology.