There are many companies that provide translating services, but how do you know which one is right for you? This article will provide an overview of translating services and what to look for when choosing a provider.
There are many translating services services available that can provide translations for documents, websites, and other text. These services can be used for personal or business purposes. Some translating services services use human translators while others use automated translation software.
Overall, translating services can be extremely useful for businesses and individuals who need to communicate with those who speak a different language. By working with a professional translation service, you can be sure that your message will be accurately conveyed to your target audience.
Translating Service Specialization: Letters, websites, games, apps, marketing, ads, computers, manuals and much more.
Computer skills/software: Computers in general, all Microsoft Windows OS, Internet Explorer, very experienced in MS Office (Excel, Word, PowerPoint, and Outlook) and more.
100% satisfaction.
Services:
Translation, Editing, Proofreading and Transcription and much more.
Spelling mistakes, poor grammar, or inconsistency in style can be not very professional, which is why an error-free translation is crucial to a good translating service. That is why I understand the importance of having your documents properly proofread and edited to ensure the best quality possible.
Can translate about 3000-7000 words a day depending on the difficulty of the content and the current translation projects.
And remember,
Translating, Does not mean Just Words
Translating is more than just converting words into another language. It’s about making sure your critical documents are accurate, consistent, culturally sensitive and faithful to the original document. Translate your document’s meaning, not just the words.
Please contact me first before using my translation services!.